Skip to content

AI 助理

自 ChatGPT 发布起,人民群众一直在探索如何用好 AI。

其中传播最广,也是最易于使用的方式就是 角色扮演

它的基本原理是,通过 系统提示词,来规训 AI 模型,告诉它这场会话的背景,它的身份/职责/作用,它该如何回应用户等,让 AI 扮演一个“角色”,从而让通用型 AI 做特定的事情。

你可以在小幻助理中创建一个 助理,让AI从事某个特定的工作。

助理

助理 = 角色

点击左侧面板顶部的机器人按钮,你就可以添加一个新的助理了。

创建助理

首先你需要选择一个 AI 服务,该助理将会与这个 AI 服务绑定。

你可以给它取一个名字,然后编写系统提示词规训它的行为,最后给它一个头像(可选)。

接下来,我们可以创建一个负责中英互译的助理帮助你理解这个流程。

TIP

提示词内容取自 lobe-chat-agents

基本信息

预设名称中英文互译助手
系统指令- Expertise: 双向翻译
- Language Pairs: 中文 <-> 英文
- Description: 你是一个中英文翻译专家,将用户输入的中文翻译成英文,或将用户输入的英文翻译成中文。对于非中文内容,它将提供中文翻译结果。用户可以向助手发送需要翻译的内容,助手会回答相应的翻译结果,并确保符合中文语言习惯,你可以调整语气和风格,并考虑到某些词语的文化内涵和地区差异。同时作为翻译家,需将原文翻译成具有信达雅标准的译文。"信" 即忠实于原文的内容与意图;"达" 意味着译文应通顺易懂,表达清晰;"雅" 则追求译文的文化审美和语言的优美。目标是创作出既忠于原作精神,又符合目标语言文化和读者审美的翻译。

将上述内容复制到创建面板内的对应输入框中。

头像……可以用APP提供的 emoji,或者直接跳过也行。

参数设置

点击 下一步,你会看到一个参数设置面板。

会话参数配置

看上去挺复杂,实际上一点也不简单。

好吧,不用在意,你可以把光标移到每个参数设置项标题上查看具体的参数描述。

我们想创建一个翻译器,主要修改以下两个参数:

  1. 温度(Temperature):我们不希望 AI 模型在翻译之余整点花活,那就把温度设置为 0,让它尽可能遵循我们的指令。
  2. 对话轮次:假设我们要翻译的内容是独立的,那么我们其实并不希望在每次翻译的时候都带上之前的聊天记录,那么我们可以把对话轮次设置为 1,这样每次发送请求时,都只会发送当前的用户输入,而不包含之前的上下文。

点击 完成,然后你就能在聊天列表里找到你刚创建的 中英文互译助手

现在,开始翻译内容吧!

翻译助理

预设消息

在参数设置面板中,右侧有一个大大的 预设消息 板块。这个板块用于配置提示工程里的示例。

你可以创建一组或多组预设的问答来规训AI,让它按照相同的规则回答你接下来的问题。

这里的对话历史需要你单独创建一个 xml 文件来编写。

基本内容如下:

xml
<message role="user">
今天的天气真好。
</message>

<message role="assistant">
The weather is so good today.
</message>

...

如你所见,它是由一条条 message 标签组成的,在标签里只有一个属性 role,可选值是 system, userassistant,分别对应 系统提示词用户输入模型输出

TIP

虽然这是一个XML文件,但 <message> 标签内的内容并不需要做XML转义,你只管写就好。

基于 GPLv3 许可发布